回到主页

美国人怎么看贸易战:特朗普在与中国的贸易战中占据上风,他绝不能退缩

9月25日,詹姆斯·舒尔茨为CNN商业视角栏目撰写了这篇文章,反映了一部分美国人对当前中美贸易战的看法。

詹姆斯·舒尔茨是CNN法律评论员,也是总部位于费城的科森·奥康纳律师事务所的政府和监管机构主席。特朗普执政期间,他在白宫法律顾问办公室担任高级助理律师和总统特别助理。这篇评论中表达的观点仅仅是他自己的。

中国有麻烦了—中国人知道,特朗普总统也知道,事实上,特朗普一直知道,他对中国的强硬立场最终会削弱中国的经济。

不要误解,这仍是一场漫长的比赛,不会有部分交易,总统不会只因为中国人商定购买美国大豆和猪肉就很快冲向谈判桌,这是正确的做法。

中国的贸易伎俩可以追溯到几十年前,跨越多个领导人。虽然,绝不要像过去的总统一样,不管是共和党人还是民主党人,都坚定不移地等待中国经济慢慢的自行崩溃,虽然我们开始看到崩溃发生的迹象,中国7月份的工业生产是17年来最疲软的。

中国经济PI RUAN主要是由于与美国的贸易战,China只能怪自己,特朗普的首席贸易谈判代表彼得.纳瓦罗(Peter Navarro)告诉雅虎财经,他们在5月份退出了一项交易。纳瓦罗表示,交易的核心是一份长达150页的协议,其中涉及所谓的“七个垂直领域”,即纳瓦罗所说的中国的 "seven deadly sins": currency manipulation, cyberattacks, selling fentanyl to the US, intellectual property theft, forced technology transfer, product dumping and subsidized state-owned enterprises. (不是偷懒,这段翻译完后就涉及到敏感词汇了,全文就无法发布了)

纳瓦罗说,交易基本完成时中国退出了,现在,他们有了选择,他们可以看着自己的经济继续下滑,或者签署协议,不管他们是否愿意承认,后者是他们的最佳选择——六个月后也是如此。

特朗普在中国问题上团结了全美国——共和党和民主党,根据8月份哈佛大学/cap哈里斯民意测验,67%的美国消费者认为有必要就中国不公平的贸易政策与中国对抗。

这就是特朗普赢得总统宝座的首要原因,在我的家乡宾夕法尼亚州,特朗普总统之所以获胜,部分原因是因为民主党人的投票,他们戴着安全帽,每天拿着午餐桶,他们对移民和气候变化等热点问题的关注远远少于对工作机会外流的关注,威斯康星州和俄亥俄州也是如此。

未来几个月,通过美国-墨西哥-加拿大协议将是特朗普政府的优先事项,这项得到两党支持的贸易协定将取代过时的北美自由贸易协定,并为美国带来更公平的贸易和经济增长,这也将实现特朗普在竞选中做出的承诺。

据美国贸易代表办公室称,美国农业部将支持与墨西哥和加拿大做生意的农民,保护美国知识产权,并将提供所有贸易协定中最强有力和最全面的执行标准,这也将向中国发出一个明确的信息。

副总统迈克·彭斯星期二在华盛顿特区保守智库传统基金会对听众说: “通过把北美地区团结在一起,只会加强总统的力量,我们要求中国结束过去几十年的贸易弊端。“

这是美国历史上最重要的谈判之一,面对民主党、共和党以及华尔街的反对,特朗普拒绝投降。他们都意识到特朗普打得对——曾经响亮的鼓点已经平静下来,随着中国经济萎缩,北京将更倾向于达成协议。

尽管如此,与中国的谈判仍需要时间,总统花了几十年的时间才最终看清,中国和这一贸易体系的博弈时间已经足够长,北京尽可能地坚持下去也就不足为奇了,中国甚至可能尝试等待特朗普出局,希望他在2020年的选举中落败,中国能够与一个更愿意妥协的民主党政府打交道,这将是北京方面的一场相当大的赌博。

最后不会出现半生不熟的交易,我们愿意满足于允许中国政府侵入我们的电脑,窃取我们的知识产权,或者向美国出售危险数量的芬太尼吗?

如果对这些问题做出肯定的回答,那将是无视中国错综复杂的贸易历史,抹黑那些因中国的不当行为而受害最深的美国人,并低估特朗普总统的谈判能力。

今天是10月9日,JAMES发布评论后的15天后,情况有些变化。

 

-特朗普总统深陷乌克兰通话门事件

-美众议院启动了针对特朗普的弹劾调查

-10月1日发布的美国ISM制造业PMI实际值47.80,录得2009年6月以来最低水平

-10月3日公布的9月ISM非制造业PMI实际值为52.6,跌至2016年8月以来新低

-NBA的二场比赛被CCTV体育频道禁播,原因是火箭队的教练喊话香港事务

 

尽管特朗普寻求连任的挑战越来越大,但是他对华强硬的姿态似乎没有丝毫软弱。10月7日,美国商务部将八家中国公司纳入了外贸实体清单,包含海康威视和大华等知名公司;10月8日,美国颁布旅游限制令,制裁一部分中国官员(The Trump administration is slapping visa bans on Chinese officials linked to the mass detention of Muslims, the latest in an escalating series of U.S. steps to pressure Beijing over what Secretary of State Michael Pompeo has called “the stain of the century.”)。

此时,刘鹤副总理带队的高级贸易谈判代表团正在前往华盛顿的路上。

所有文章
×

还剩一步!

确认邮件已发至你的邮箱。 请点击邮件中的确认链接,完成订阅。

好的